Strategia słowackiego

dnia

Nie mam podręcznika, nie mam nauczyciela, nie czeka mnie żaden egzamin. Mam tylko datę końcową – wypada mi uzupełnić ją o harmonogram. A drugi uczestnik tego wyzwania już przedstawił swój harmonogram, domagając się ode mnie odpowiedzi.

Zakres materiału: po B2

Zakres obejmujący „po prostu język obcy” stwarza zagrożenie dla racjonalnego myślenia, które musi stanowić podstawę planowania takiego zadania. Jest zbyt szeroki. Jeśli uda mi się zdobyć podręczniki Krížom Krážom na poziomach A2-B2, to po nie właśnie sięgnę i nimi się ograniczę – mam ten do A1 i wydaje mi się doskonały. Jest adresowany dość uniwersalnie, nie tylko do użytkowników języków słowiańskich, ale jego zaletą jest duża intuicyjność, świetne dialogi i przydatne, współczesne słownictwo.

Innym dobrym punkem odniesienia może być dla mnie slovake.eu – zawiera nie tylko sensownie podzielone lekcje tematyczne i gramatykę, ale też sporo materiałów źródłowych. Mogłabym bez papierowego podręcznika założyć, że będę sięgała po jedną-dwie lekcję tygodniowo, co wypełni mi mniej więcej sześć miesięcy.

Kluczowy aspekt nauki: ROZMOWY

Oczywiście, nie oznacza to, że chcę się nauczyć tego, co w podręczniku i na stronie i kropka. Moje własne słownictwo zbuduję przede wszystkim w rozmowach. Od pierwszego dnia wyzwania staram się znaleźć partnera lub partnerkę tandemową oraz codziennie wymieniać wiadomości z ludźmi poznanymi w aplikacji Tandem lub na Speake. Taka nauka sprawia mi o wiele większą przyjemność, niż przechodzenie przez kolejne etapy lekcji, o wiele szybciej zaczynam czuć język i myśleć w nim, kiedy nawet okazjonalnie przy popołudniowej kawie zamienię z kimś kilka zdań.

Moi rozmówcy niekoniecznie jednak skłonni są poprawiać moje błędy, nawet jeśli ich o to poproszę (sama nieproszona nie poprawiam błędów partnera tandemowego). Oprócz tego, native speakerzy, jak wiemy, nie zawsze najlepiej wykładają zasady języka. Stąd od października do lutego mam zamiar co najmniej raz w tygodniu uciekać się do pomocy nauczyciela. Italki? Może znajdę kogoś w Krakowie? Może też – bo dlaczego nie – jak Kato Lomb zapiszę się na kurs słowackiego na poziomie B2.

Słowacki z papierem

Od października nauczyciel będzie mi potrzebny również dlatego, że wtedy chcę zacząć pracować nad pisaniem tekstów po słowacku. Rozmawiać zacznę szybko, myslím, uwielbiam mówić po słowacku, jednak czuję, że z pisaniem może być gorzej. A chciałabym się tego nauczyć, szczególnie stawiania akcentów i tej pisanej wersji języka – chociaż w ograniczonym zakresie. Potrzebuję więc kogoś, kto będzie sprawdzał i tłumaczył.

Czytać będę od samego początku – w najbliższy czwartek idę na 10 dni w góry i to będzie trudny czas dla mojej nauki. Spanie w schroniskach, wiatach, pod gwiazdami, raczej nie zakładam, że będę tam miała dostęp do internetu. Idę z plecakiem, więc niemożliwe będzie zabranie ze sobą słownika, zeszytu, podręcznika. Postanowiłam zabrać jedną książkę i to książkę po słowacku, „Zabudnutou vražde” Agathy Christie. Nie będę miała żadnej lekturowej alternatywy! O najtrudniejsze słowa mam zamiar pytać Słowaków, liczę, że w górach na szlaku jakichś spotkamy.

Wypełnianie pustych momentów: słuchanie

Ostatnio, biegając, myślałam o tym, w jak bardzo komfortowej sytuacji jestem, jeśli chodzi o puste momenty. Obliczyłam, że bieganie zajmuje mi ok. 5 godzin tygodniowo – jedyna językowa rzecz, którą mogę robić przy tej okazji, to słuchanie czegoś. Dodam 6-7 godzin przemieszczania się po mieście do pracy, z pracy i w sprawach pracowych czy innych, otrzymuję praktycznie jeden cały 13-godzinny dzień wolny do wypełnienia słuchaniem.

Sierpień i wrzesień mam zamiar wypełnić jak najszczelniej słuchaniem. Ciężko było mi znaleźć słowackie podcasty, ale mam już kilka, jeden o NLP, jeden o nowych technologiach, coś o nauce i mam też pierwszy podcast, jaki znalazłam, audycję polityczno-społeczną „.pod lampou”. Na obecnej sytuacji politycznej w Słowacji nie znam się WCALE, więc czasami ciężko mi zrozumieć, o czym jest mowa i dlaczego to jest ważne. Słucham go jednak dlatego, że prowadzący ma wspaniały głos, nawet jeśli nie wiem, o czym mówi. Chciałabym poznać kiedyś tego człowieka i powiedzieć mu, że cokolwiek czytam po słowacku, zawsze brzmi w mojej głowie jego głosem właśnie (ostatnio był to artykuł o tym, czy dzieci powinny dostawać w szkołach zadania domowe).

Czas niskiej i wysokiej jakości

Czas najniższej jakości będę starała się wypełniać tym głosem właśnie i słuchaniem. Czas niskiej jakości – czyli jazdę autobusem – 3×20 min w tygodniu – na przeglądanie zeszytu ze słówkami, bardzo mi tego brakuje we wszystkich językach, jakich się uczę. Podczas jazdy autobusem mogę też zapisywać różne słowa i zwroty pojawiające się w tym, czego słucham, co jest niemożliwe podczas biegania.

Czas najwyższej jakości stanowi u mnie w skali tygodnia momenty prawie nieprzewidywalne i nad tym muszę popracować. 30-40 minutowe bloki trzy razy w tygodniu muszą się znaleźć niezależnie od ilości pracy, jaką będę miała. Wiem, że bez nich nie ugruntuję języka zgromadzonego gdzieś w uszach i myślach podczas słuchania i czytania.

Co o tym sądzicie? Nie jest ten plan zbyt szczegółowy, wręcz przeciwnie. Mam zamiar wrócić do niego za miesiąc i sprawdzić, na ile działa i czego jeszcze mu brakuje.

Plan Kuby znajdziecie tutaj. Bardzo zazdroszczę mu, że może wziąć udział w programie dla uczących się katalońskiego i wokół niego zorganizować swoją naukę, przynajmniej na pewien czas. Jego podejście jest nieco inne, szczególnie jeśli chodzi o naukę gramatyki (zerknijcie do niego, jeśli chcecie wiedzieć, o co chodzi). Ja nie uwzględniam jej jako osobnego punktu, ponieważ pojawia mi się ona ciągle w różnych momentach: w formie ćwiczeń na slovake.eu, w rozmowach. W większym zakresie reguł pewnie od października, kiedy będę pisała.

Możecie sprawdzać, jak mi idzie, codziennie na Instagramie #IGLC i #projektsk, a także polubić cały blog Powiedz mnie! na FB. Kibicujcie, liczę na Was!

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s